Conservateur territorial de bibliothèques

Fonctions et missions

Les conservateurs territoriaux de bibliothèques constituent, organisent, enrichissent, évaluent et exploitent les collections de toute nature des bibliothèques. Ils sont responsables de ce patrimoine et du développement de la lecture publique.
Ils organisent l’accès du public aux collections et la diffusion des documents à des fins de recherche, d’information ou de culture. Les catalogues de collections sont établis sous leur responsabilité.
Ils peuvent participer à la formation de professionnels et du public dans le domaine des bibliothèques, de la documentation et de l’information scientifique et technique.

Ils exercent leurs fonctions dans les bibliothèques municipales classées et les bibliothèques départementales de prêt. Ils peuvent également exercer leurs fonctions dans les bibliothèques contrôlées, ou services en dépendant, qui remplissent la condition d’être implantés dans une commune de plus de 20 000 habitants ou un établissement public local assimilé à une commune de plus de 20 000 habitants. Les conservateurs territoriaux de bibliothèques peuvent en outre exercer des fonctions de direction dans des bibliothèques contrôlées ou services en dépendant dans les autres communes ou établissements, sous réserve que la bibliothèque soit inscrite, en raison de la richesse des son fonds patrimonial, sur une liste établie par le préfet de région. Les conservateurs territoriaux de bibliothèques ont vocation à occuper les emplois de direction des établissements ou services susmentionnés.

Les conservateurs en chef assument des responsabilités particulières en raison de l’importance des collections ou des missions scientifiques ou administratives qui leur sont confiées.
Ils exercent leurs fonctions dans les bibliothèques implantées dans une commune de plus de 40 000 habitants ou un établissement public local assimilé à une commune de plus de 40 000 habitants. Ils peuvent en outre exercer leurs fonctions dans les autres communes ou établissements, sous réserve que la bibliothèque soit inscrite, en raison de la richesse de son fonds patrimonial, sur une liste établie par le préfet de région.

Conditions d’accès

Concours externe

• Posséder un diplôme national ou reconnu ou visé par l’État sanctionnant une formation d’une durée totale au moins égale à 3 années d’études supérieures après le baccalauréat

• Ou un titre ou diplôme homologué au moins au niveau II.

• Ou demander la reconnaissance de leur diplôme et/ou de leur expérience professionnelle au service instructeur des dossiers d’inscription. Le diplôme ou l’expérience professionnelle doivent être en rapport avec l’emploi du concours.

Attention ! au moment du recrutement, la collectivité employeur appréciera la condition de nationalité au vu des fonctions à exercer ; le cas échéant, la nationalité française pourra être exigée.

Concours interne

• Justifier, au 1er janvier de l’année du concours, d’au moins 7 ans de services publics effectifs

Être en fonction à la date du concours.

Concours externe réservé aux chartistes

Tout candidat doit avoir satisfait aux obligations de scolarité de la 3ème année de l’École nationale des chartes.

Concours externe spécial

Un concours externe spécial sera ouvert aux titulaires d’un doctorat ou justifiant de qualifications au moins équivalentes. La nature des épreuves n’est pas encore connue à ce jour (mai 2017).

Épreuves

Concours externe

Admissibilité
1) Composition de culture générale sur un sujet élaboré à partir des questions du programme permettant d’apprécier l’aptitude du candidat à analyser une question donnée et à exposer de façon claire et ordonnée une problématique.
Durée : 5 h
Coefficient : 3

Le programme de cette épreuve est similaire à celui fixé pour le concours d’accès au corps des conservateurs des bibliothèques de l’État.

2) Note de synthèse établie à partir d’un dossier comportant des documents en langue française.
Durée : 4 h
Coefficient : 3

Cette épreuve ne comporte pas de programme réglementaire.

Admission
1) Épreuve de langue
L’épreuve se déroule en deux parties :

a) Première partie :
– soit une traduction écrite en français d’un texte en langue ancienne (latin ou grec, selon le choix du candidat exprimé lors de son inscription au concours).
Durée : 3 h
– soit une traduction orale en français d’un texte en langue vivante étrangère (allemand, anglais, espagnol, italien, portugais ou russe, selon le choix du candidat exprimé lors de son inscription au concours), suivie d’un entretien avec le jury dans la langue choisie sur des questions relatives au vocabulaire, à la grammaire et au contenu du texte.
L’utilisation d’un dictionnaire bilingue est autorisée pour les langues anciennes et l’utilisation d’un dictionnaire unilingue est autorisée pour les langues modernes. Chaque candidat ne peut être muni que d’un seul dictionnaire.
Préparation : 1 h
Durée : 30 min, dont traduction : 10 min, entretien avec le jury : 20 min

La première partie est notée de 0 à 12.

b) Deuxième partie:
Traduction orale en français d’un texte court dans une langue vivante étrangère (allemand, anglais, espagnol, italien, portugais ou russe, selon le choix du candidat exprimé lors de son inscription au concours) différente de celle choisie pour la première partie de l’épreuve, suivie d’un entretien avec le jury dans cette même langue et portant sur le contenu du texte.
Pas de préparation.
L’utilisation d’un dictionnaire n’est pas autorisée pour cette partie de l’épreuve.
La deuxième partie est notée de 0 à 8.
Durée : 30 min, dont traduction : 10 min, entretien avec le jury : 20 min
Coefficient (1ère et 2e parties) : 3

Pas de programme réglementaire.

2) Conversation sur une question de culture générale débutant par le commentaire d’un texte tiré au sort au début de l’épreuve et portant sur le programme.
Préparation : 30 min.
Durée : 30 min. (dont commentaire : 10 min. maximum, entretien : 20 min. minimum)
Coefficient : 5

Voir programme ci-après.

3) Entretien sur la motivation professionnelle débutant par le commentaire d’un texte tiré au sort au début de l’épreuve et relatif à une situation professionnelle, hors contexte des bibliothèques.
Préparation : 30 min.
Durée : 30 min. (dont commentaire : 10 min., entretien : 20 min. minimum)
Coefficient : 4

Pas de programme réglementaire.

Seuls peuvent être autorisés à se présenter aux épreuves d’admission les candidats déclarés admissibles par le jury. Toute note inférieure à 5 sur 20 à l’une des épreuves d’admissibilité entraîne l’élimination de la liste d’admissibilité.

Concours interne

Admissibilité
1) Composition de culture générale sur un sujet élaboré à partir des questions du programme permettant d’apprécier l’aptitude du candidat à analyser une question donnée et à exposer de façon claire et ordonnée une problématique.
Durée : 5 h
Coefficient : 3

Voir programme ci-après.

2) Note de synthèse établie à partir d’un dossier comportant des documents en langue française portant sur les bibliothèques et la documentation dans la société de l’information : politiques publiques de la culture et de l’éducation ; information et communication ; conservation et diffusion ; évolutions scientifiques et techniques ; enjeux politiques, sociaux et économiques.
Durée : 4 h
Coefficient : 3

Pas de programme réglementaire.

Admission
1) Épreuve orale de langue vivante étrangère (allemand, anglais, espagnol, italien, portugais), au choix du candidat exprimé lors de l’inscription au concours, comportant la traduction d’un texte court suivie d’un entretien en français avec le jury.
L’utilisation d’un dictionnaire unilingue est autorisée pour la préparation. Chaque candidat ne peut être muni que d’un seul dictionnaire.
Préparation : 30 min.
Durée : 30 min. (dont traduction : 10 min. maximum, entretien : 20 min. minimum)
Coefficient : 2

Pas de programme réglementaire.

2) Conversation sur une question de culture générale débutant par le commentaire d’un texte portant sur le programme.
Préparation : 30 min.
Durée : 30 min. (dont commentaire : 10 min. maximum, entretien : 20 min. minimum)
Coefficient : 5

Voir programme ci-après.

3) Entretien avec le jury sur la motivation professionnelle, débutant par le commentaire d’un texte relatif à une situation professionnelle. Le jury s’appuiera également sur le dossier fourni par le candidat lors de l’inscription, pour la reconnaissance des acquis de l’expérience professionnelle antérieure.
Préparation : 30 min
Durée : 30 min, dont commentaire : 10 min maximum, entretien : 20 min minimum
Coefficient: 4

Pas de programme réglementaire.

Seuls peuvent être autorisés à se présenter aux épreuves d’admission les candidats déclarés admissibles par le jury. Toute note inférieure à 5 sur 20 à l’une des épreuves d’admissibilité entraîne l’élimination de la liste d’admissibilité.

Concours externe réservé aux chartistes

Épreuves orales
1) Conversation avec le jury débutant par un commentaire de texte. Cette épreuve permet au jury d’apprécier les capacités de réflexion et d’analyse du candidat, sa culture générale et son attention au monde contemporain.
Préparation : 30 min
Durée : 30 min, dont commentaire : 10 min maximum et entretien avec le jury : 20 min minimum
Coefficient: 3

2) Entretien avec le jury sur les motivations et les aptitudes du candidat à exercer les fonctions dévolues à un conservateur des bibliothèques. Pour conduire cet entretien qui a pour point de départ un exposé du candidat, d’une durée de cinq minutes au maximum, sur son parcours universitaire et professionnel, le jury dispose d’un dossier constitué par le candidat qui comporte obligatoirement les pièces suivantes :
a) Un exposé de ses titres et travaux ;
b) Un curriculum vitae dactylographié de deux pages au plus, décrivant son parcours universitaire et, le cas échéant, professionnel avec mention des emplois occupés, des fonctions et responsabilités exercées, les formations suivies et les stages effectués ;
c) Une lettre de motivation.
Durée : 30 min, dont 5 min au maximum d’exposé
Coefficient: 4

Ces deux épreuves sont notées de 0 à 20.

Programme

Le programme de culture générale de l’épreuve écrite de composition de culture générale et de l’épreuve orale de conversation avec le jury des concours externe et interne de conservateur territorial de bibliothèques est similaire à celui fixé pour le concours d’accès au corps des conservateurs des bibliothèques d’État.
En cas de modification du programme des concours de conservateur des bibliothèques d’État, le programme des concours externe et interne de conservateur territorial de bibliothèques sera modifié de façon identique pour la session de concours suivant la date de publication du programme au Bulletin officiel de l’Éducation nationale.

Formation après l’admission

Les candidats admis sont nommés élèves du Centre national de la fonction publique territoriale pour la période de leur formation initiale d’application d’une durée de 18 mois. Au cours de cette période, ils effectuent la même scolarité que les conservateurs stagiaires qui accèdent au corps des conservateurs d’État de bibliothèques à l’Enssib (Villeurbanne).
Les élèves sont rémunérés par le CNFPT et perçoivent un traitement correspondant à l’échelon d’élève conservateur.
Ceux qui ont la qualité de fonctionnaire sont placés en position de détachement auprès du CNFPT et conservent, pendant leur formation, le traitement indiciaire auquel ils avaient droit dans leur corps, cadre d’emplois ou emploi d’origine si celui-ci est supérieur à leur traitement d’élève.

Ils sont, à l’issue de leur période de formation initiale d’application, inscrits sur la liste d’aptitude (pendant un an, renouvelable deux fois) et il leur appartient de se rapprocher des collectivités qui ont déclaré des emplois vacants, seules investies du pouvoir de nomination.